PREMIÈRE GALERIE EXCLUSIVEMENT CONSACRÉE À L'ART ET AUX ARTISTES ANIMALIERS CONTEMPORAINS

Créée début 2016 par Jean-Christophe BARBOU des PLACES et Jean-Philippe DESANLIS, Animal Art Gallery Paris est la première galerie d'art entièrement consacrée à l'art et aux artistes animaliers contemporains.

La galerie est située au Village Suisse à Paris (15è).

Les amateurs et collectionneurs peuvent y voir et acheter directement auprès des Artistes, une sélection des plus belles pièces des meilleurs Artistes animaliers français et étrangers du moment.

Adresse

Rue du Général Baratier
Accés entre le 52 et 54, avenue de la Motte Picquet
(Village Suisse)
75015 Paris France

Téléphone

(+33) 06 64 38 10 62

E-mail

contact@animal-art-gallery-paris.com

Horaires d’ouverture

  • Ouvert du mercredi au dimanche de 11h à 19h, SAUF lundi et mardi, uniquement sur rendez-vous.

APERÇU DU CATALOGUE

  • Les joueurs de polo

    “les joueurs de polo” est une œuvre de l’artiste Lalic Sonia et présente deux joueurs côte à côte sur leur monture. Il s’agit de joueurs de polo. Dans cette œuvre, l’artiste simplifie les formes et se concentre sur les silhouettes. En effet, l’artiste dans ses œuvres utilise une technique particulière qui lui est propre, la composition est réalisée par divers traits telle une esquisse. Les contrastes sont réalisés par une intensité marquée à certains endroits donnant du volume aux silhouettes simplifiées. C’est une composition qui comporte des zones de couleurs, dans les tons neutres mais qui rehausse l’ensemble en formant un fond et un accent sur certaines parties de l'œuvre. Même si l’artiste simplifie les formes des silhouettes, elle donne du mouvement dans ses œuvres par la posture des chevaux et les différentes ombres présentes. C’est une œuvre délicate et unique. 

    L’artiste René Princeteau (1843 - 1914) dans son œuvre “Veneurs sonnant” simplifie également les formes de ses figures tout en maîtrisant le mouvement. Il présente des cavaliers sur leurs montures en mouvement aux côtés des chiens de chasse. C’est par des traits relativement fins que se dessinent les différentes silhouettes.   L’artiste accorde une grande importance à la sensibilité et au mouvement. Sonia Lalic dans son œuvre “Les joueurs de polo” accorde également de l’importance au mouvement afin de donner du dynamisme à la composition. En outre, l’artiste emploie cette technique de réalisation telle un croquis, en utilisant différentes lignes, de diverses épaisseurs donnant ainsi une composition originale. 

    This is a work by Lalic Sonia which shows two players, standing side by side on their mounts. They are polo players. The artist simplifies the forms and focuses on the silhouette. The artist uses a particular technique of her own, the composition is made by various strokes, which is similar to a sketch. Certain areas of colour are used to give a certain dynamism to the composition. In addition, other artists simplify the forms, such as René Princeteau, who brings flexibility. “Les joueurs de polo" is a unique and delicate piece.




  • « Sur son poste d’observation. D’après une photographie de Jim Cummings, qu’il m’a fait l’amitié de me donner. » (Julie Salmon)

    A travers cette œuvre Julie Salmon a rendu hommage à un animal vulnérable en voie de disparition : le Harfang des neiges, également appelé Chouette Harfang. Pour ce faire, elle a allié plusieurs de ses techniques habituelles : le gesso (enduit à base de plâtre et de colle animale), l’utilisation d'encres et d’encaustique (une préparation à base de cire et d’essence servant à mélanger les pigments et de protéger le résultat obtenu). On reconnaît le genre de l'animal (un mâle) à son pelage qui est entièrement blanc, contrairement à celui des femelles qui est plus sombre et composé de plumes blanches striées de brun foncé.

    Ce Harfang est perché sur un tronc d’arbre et ses yeux jaunes perçants semblent nous fixer. Il est calme, ne prend pas peur en nous voyant et attend simplement.


    Through this work, Julie Salmon paid tribute to a vulnerable animal due to its decline, the Snow Owl, also called Owl Harfang. To do this, she combined several of her usual techniques: gesso (coating with plaster and animal glue), the use of inks and encaustic (a wax- and gasoline-based preparation used to mix the pigments and protect the result). Its male condition is recognized by its all-white coat, unlike the female's coat which is darker and composed of white feathers streaked with dark brown.

    This Harfang is perched on a tree trunk and his piercing yellow eyes seem to be staring at us. He is calm, doesn’t get scared when he sees us and just waits.

  • "Black Rhino" (rhinocéros) est une œuvre de l’artiste Julie Salmon qui présente un portrait de rhinocéros, légèrement de profil. Cette pièce unique mesure 100 x 100 cm. Sur un fond clair se dessine la silhouette de l’animal, contrastée par sa couleur foncée. Le rhinocéros est dépeint de manière réaliste et chaque détails et aspérité de la peau est représenté. Julie Salmon, lors de ses déplacements, observe de très près les animaux sauvages ce qui par la suite lui permet de réaliser des œuvres précises et justes. On peut également noter que plusieurs nuances sont présentes sur le rhinocéros apportant ainsi un certain dynamisme grâce aux reliefs dépeints. De plus, le regard de ce dernier permet la transmission d’une certaine émotion, comme l’élément central de la composition.  Il s’agit d’une œuvre réaliste remplie de justesse et de délicatesse. 

    This is a work by the artist Julie Salmon which presents a portrait of a rhinoceros, slightly in profile. This unique piece measures 100 x 100 cm. The silhouette of the animal can be seen on a light background, contrasted by its dark colour. The rhinoceros is depicted realistically and every detail and roughness of the skin is represented. Julie Salmon observes wild animals very closely during her travels, which allows her to produce precise and accurate works. It is also worth noting that the rhinoceros has several shades of colour, giving it a certain dynamism thanks to the reliefs depicted. Moreover, the gaze of the latter allows the transmission of a certain emotion, as the central element of the composition.  This is a realistic work filled with accuracy and delicacy.

  • “Grand Eléphant Mâle Blessé” est une œuvre de l’artiste Julie Salmon, réalisée avec des encres et des craies sur du papier marouflé (2 couches) mesurant 63 x 63 cm. Elle présente un éléphant  de face qui semble se diriger vers le spectateur. Ce dernier est blessé et cette blessure est mise en avant par un rouge vif, symbolisant le sang. Il s’agit du seul élément en couleur de la composition. En effet, l’éléphant est entièrement réalisé dans des tons gris, naturellement présents sur l’animal, mais c’est par différentes nuances et intensités que la silhouette de ce dernier se dessine. Les différentes aspérités de la peau de l’animal sont dépeintes et permettent un certain relief. De plus, l’éléphant semble regarder vers le spectateur ce qui crée un jeu de regard important, donnant un dynamisme à l'ensemble, comme pour transmettre les émotions de ce dernier.  C’est une pièce réaliste et authentique que l’artiste propose. 

    This is a work by the artist Julie Salmon, made with inks and chalk on marouflaged paper (2 layers) measuring 63 x 63 cm. It shows an elephant facing the viewer. The elephant is wounded and this wound is highlighted by a bright red colour, symbolising blood. This is the only colour element in the composition. Indeed, the elephant is entirely done in grey tones, naturally present on the animal, but it is through different shades and intensity that the silhouette of the latter is drawn. The different roughnesses of the animal's skin are depicted and allow a certain relief. Moreover, the elephant seems to be looking towards the spectator, which creates an important play of gaze, giving a dynamism to the whole, as if to transmit the emotions of the latter.  It is a realistic and authentic piece that the artist proposes.

INSCRIVEZ-VOUS ET RECEVEZ NOS INFORMATIONS ET NOS INVITATIONS